姓名:杜金榜
职称:教授
研究方向:法律语言学,商务英语研究,法律翻译,语篇分析
详细研究方向及科研成果简述:
主持研究国家、省、部等社科研究项目,出版专著《法律语言学》一部、主编《语篇分析教程》一部、撰写专著《法律语篇信息分析》一部(待版)、提出了语篇信息理论(DIT:Discourse Information Theory)以及相关的研究方法和技术。主持建设了“广外法律语言学实验室(GLOFL)”、“法律信息处理系统语料库(CLIPS)。
1.研究项目
[1] 国家社科项目:基于语料库的法律信息挖掘模式研究及应用
[2] 广东省哲学社会科学项目:基于语料库的法律语篇信息型式认知与识别研究
[3] 广东省教育厅项目:涉外法律语言信息处理研究
[4] 广东省社科共建项目:基于语料库的法律语篇信息结构汉英对比研究
[5] 校科研创新团队项目:法律语言学应用研究
2.发表论著
[1]Du Jinbang. Application of Multimodal Information Corpus Techniques. International Journal of Law, Language & Discourse Volume 2.4 2012:19-38.(December) in Legal English Teaching.
[2]杜金榜.从层级性信息的处理看法庭交互中态度指向的实现[J].解放军外国语学院学报, 2012(1).
[3]杜金榜,潘小珏.庭审问答过程控制中的信息流动[J].外国语, 2011.(2).
[4]杜金榜.从处置类信息的处理看法庭语篇说理的实现[J].现代外语,2010(4).
[5]杜金榜 2010.法庭对话与法律事实建构研究. 广东外语外贸大学学报 第2期.
[6]杜金榜 2009. 从法庭问答的功能看庭审各方交际目标的实现. 现代外语 第4期。
[7]杜金榜 2009. 论语篇中的信息流动. 外国语 第3期。
[8]杜金榜 2009. 专业学生高级英语习作语篇信息特点研究. 外语教学 第2期。
[9]杜金榜 2008. 司法语篇隐性说服研究. 现代外语 第3期。
[10]杜金榜 2008. 试论语篇分析的理论与方法. 外语学刊 第1期。
[11]杜金榜 2008. 庭审交际中法官对信息流动的控制. 广东外语外贸大学学报 第2期。
[12]杜金榜 2007. 法律语篇树状信息结构研究. 现代外语 第1期。
[13]杜金榜 2006. 论法律修辞的基本要素及其关系. 修辞学习 第4期。
[14]杜金榜 2006. 论法律英语课程“双高”教学目标的实现. 广东外语外贸大学学报 第2期。
[15]杜金榜 2005. 法律交流原则与法律翻译. 广东外语外贸大学学报 第4期。
[16]杜金榜(第一作者)2004. 中国法律法规英译的问题和解决. 中国翻译 第3期。
[17]杜金榜 2004.中文文本累积和分析技术. 修辞学习 第6期。
[18]杜金榜 2003. 论法律语言学研究及其发展. 广东外语外贸大学学报 第1期。
[19]杜金榜 2002. 法律语言心理学的定位及研究状况. 现代外语 第1期。
[20]杜金榜 2001. 英语试题库建设探析. 山东外语教学 第2期。
[21]杜金榜 2001. 从法律语言的模糊性到司法结果的确定性. 现代外语 第3期。
[22]杜金榜 2001. 从学生英语写作错误看写作教学. 外语教学 第2期。
[23]杜金榜 2000. 从目前的研究看法律语言学学科体系的构建. 现代外语 第1期。
[24]杜金榜 2000. 电脑化阅读诊断测试的实验研究. 外语教学与研究 第5期。
[25]杜金榜 2000. 从语言哲学的角度谈意义和背景知识. 洛阳外国语学院学报 第5期。
[26]杜金榜 1999. 语篇结构与高级阅读理解. 广州师院学报 第6期。
[27]杜金榜 1999. 计算机辅助英语阅读课程设计的若干问题. 广州师院学报 第3期。
[28]杜金榜 1999. 外语教学中的诊断性测试. 外语教学与研究 第4期。
[29]杜金榜 1997. 论香港的双语现象和双语的发展. 广州师院学报 第3期。
[30]杜金榜 1996. 母语句法结构对中国学生英语语句理解的影响. 心理科学 第5期。
[31]杜金榜 1994. 真理,意义与意义环境——语言哲学意义理论的探讨. 现代外语 第2期。
[32]杜金榜 1992. 双语者的双语——双语研究评述. 心理科学 第2期。
[33]杜金榜 1990. 第一和第二语言习得之间关系的研究评述. 心理科学 第5期。
[34]杜金榜 2003. 高级法律翻译人才的培养. 莫火才主编 《春雨催红育新桃》世界图书出版社2003. 3。
[35]杜金榜 2003. 新世纪新学科:法律语言学研究及其发展. 周庆生、王洁、苏金智主编 《语言与法律研究的新视野》北京:法律出版社2003.10。
[36]杜金榜 2010. 语篇信息分析在法律英语教学中的应用 杜金榜 主编 法律语言研究新进展 北京:对外经济贸易大学出版社 2010.4
[37]杜金榜 2005. 从动词配价看中国学生英语动词使用错误 杨惠中、桂诗春、杨达复 主编 基于CLEC语料库的中国学习者英语分析 上海外语教育出版社 2005.7
[38]杜金榜 2001. 立法语言的限定语与言语行为 董燕萍,王初明主编《中国的语言学研究与应用》上海外语教育出版社2001
[39]杜金榜 2010. 语篇信息成分分析在高级法律翻译教学中的应用《法律语言与翻译》第一辑 2010年6月,上海译文出版社出版。
[40]杜金榜 2010. 《法庭口译导论》导读. 《法庭口译导论》2008.7 上海外语教育出版社。
[41]杜金榜.法律语言学[M].上海外语教育出版社,2004.
[42]杜金榜.语篇分析教程[M].武汉大学出版社.2013.
[43]杜金榜,余素青.法律语言研究新进展[M].对外经济贸易大学出版社,2007.
[44]杜金榜,陈金诗,余素青.中国法律语言学展望[M].对外经济贸易大学出版社.2010.
3.语料库
主持建设“法律信息处理系统语料库”(CLIPS)一个,提出了“法律语篇树状信息结构模式”等分析工具和理论,为法律语篇深入分析提供了理论和技术支持。
获奖情况:
曾获得广东外语外贸大学第三届教学名师奖、广东省第六届教学名师奖。
学术兼职情况:
中国法律语言学研究会负责人。